Етимологія 1. З іспанської арабської پط (páṭṭ), варіант арабської بَطّ, запозичення з перської بت згідно з RAE. Староіспанська ánade, від латинського anas, була значною мірою замінена. Останні дослідження вказують на іберійське походження від слова «пато», від /ba/ «pata» і /to/ «el».
м. Mx, Gu, Ni, Cu, PR, Co, Ve, Ec, Bo, Ch. Контейнер для збору сечі від хворих людей, які не можуть встати з ліжка.
Особа, жертва насмішок і хамства. АБО.
Качки є водоплавні птахи, які вирізняються своєю цікавою плоскостопістю, яка дозволяє їм плавати, і вражаючим широким, коротким і сплощеним дзьобом. Однак деякі види мають клиноподібний дзьоб. Ці птахи дуже добре себе почувають у воді, на землі та в повітрі.
Етимологія. Слово «качка» походить від давньоанглійського dūce «водолаз», похідного від дієслова *dūcan «присідати, нахилятися, ніби щоб залізти під щось або пірнути», через спосіб, у який багато видів групи пірнаючих качок харчуються обертанням. над; порівняйте голландське duiken і німецьке tauchen «пірнати».
Відповідно до Словника мексиканської іспанської мови, редагованого El Colegio de México, «стати качкою» означає грати дурня. Але останніми тижнями в соціальних мережах і політичних анекдотах починає набувати популярності інше визначення: «стати гусаком».