У Туреччині, Казахстані та Киргизстані багато релігійних людей використовують Äs-sälamwaleykum або selamun aleyküm і потискають руку, і це те саме, що говорять "Привіт"; більш світські та нерелігійні люди кажуть Selam, а в Казахстані кажуть Sälem або Sälemetsız як еквівалент «Привіт» або «Привіт».
Мир Походить від мови Тигринья, Селам безпосередньо перекладається Мир. Ця назва має глибоке історичне коріння і використовується поколіннями для позначення важливості миру в регіоні. Протягом всієї історії ім’я Селам було визнано символом гармонії та спокою.');})();(function(){window.jsl.dh('iXPXZs6WIdPK1sQP2KP56Ac__19','
Селам спочатку означає «мир» арабською. Але в турецькій мові selam — це скорочена форма selamün aleyküm, яку носії турецької мови використовують як неформальне та невимушене привітання зі значенням «привіт!».
Wa ʿalaykumu s-salam (وَعَلَيْكُم ٱلسَّلَامُ) — це арабське привітання, яке часто використовують мусульмани в усьому світі й перекладається як «і мир вам». Це благословення, дане іншому. Це стандартна відповідь на привітання Ас-саламу алейкум (ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ).
Коли прийшов іслам, Аллах наказав, щоб манера вітання серед мусульман була ас-саляму 'алейкум, і це вітання слід використовувати лише серед мусульман, а не для інших націй. Значення слова «салам» (буквально «мир») — це нешкідливість, безпека та захист від зла і недоліків.
Селам. «Селам» є менш офіційною версією «Алейкюм селам», і її також можна використовувати в різноманітних контекстах. Це стандартне привітання і, ймовірно, приблизно так само часто використовується, як "merhaba". Хоча він часто використовується в неформальному середовищі, він не є грубим, якщо використовувати його також і в офіційному середовищі.
Селам буквально означає «мир» і його можна використовувати серед друзів. Цю фразу особливо любить молоде покоління, вона вільна від будь-яких релігійних конотацій.Це еквівалент того, як сказати «привіт» турецькою або «привіт» турецькою.