Що Лілі Собескі прошепотіла Тому Крузу на вухо в костюмерній? Вона каже: "У вас повинен бути плащ, підбитий горностаємГорностай — це різновид Mustela (родина ласок), яку вирощують заради хутра.
У якийсь момент Міліч знаходить свою неповнолітню доньку за статевим актом із двома літніми чоловіками в глибині магазину. Він впадає в істерику і погрожує викликати поліцію. З іншого боку, його дочка спокійно міцно тримається за Білла і шепоче, що він повинен «мати плащ, підбитий горностаєм».
Я помітив ще дещо, що може вас зацікавити під час перегляду фільму з субтитрами: під час костюмованої сцени персонаж Лілі Собескі шепоче Тому Крузу на вухо: «Тобі варто взяти плащ, підбитий горностаєм». Перше значення слова «горностай» означає «хутро ласки взимку, яке біліє», а друге…
Дрібниці. Менді вважають героєм через те, що вона пожертвувала собою заради Білла після того, як він врятував її від смерті після передозування спідболом. актриса, Джульєнна Девіс вважала цю роль дуже «ризикованою», оскільки вона була повністю оголеною у фільмі, але врешті-решт пішла на неї після розгляду Стенлі Кубрика.
Ебігейл Гуд із широко закритими очима, Ебігейл Добре грає «Загадкову жінку». Але це ще не половина справи. КІЛЬКА ТИЖНІВ тому The Independent опублікував інтерв’ю з Джульєнн Девіс, маловідомою актрисою, яка грає роль Менді, повії-наркоманки, у фільмі «Широко заплющені очі».');})();(function(){window.jsl .dh('uGXoZtDMNqTCp84PjbKquAQ__40','
Вона каже: "У вас повинен бути плащ, підбитий горностаєм"Горностай — це різновид Mustela (сімейства ласок), яку вирощують заради хутра. Чи Стенлі Кубрик мав остаточну стрижку перед смертю?